国产日产欧产精品浪潮安卓版特色 I 午夜剧场免费看 I 一本大道精品视频在线 I 精品久久久无码中文字幕 I 免费人成网站在线观看不 I 国产精品久久久久一区二区三区 I 男人和女人啪啪网站 I 欧美69wwwcom I 久久婷婷色五月综合图区 I 亚洲中文字幕a∨在线 I 蜜桃av一区二区三区电影 I 亚洲精品成人av观看 I 欧美性xxxxx极品老少 I 国产精品一二三区成毛片视频 I 成人亚洲精品久久99狠狠 I 少妇人妻无码专区在线视频 I 中文字幕人妻a片免费看 I 国产精品原创av片国产免费 I 美女撒尿一区二区三区 I 99碰碰 I 日本国产精品 I 欧美成人一区二区三区电影 I 又黄又爽又高潮免费毛片 I 国产在线视频不卡二 I 日韩一区二区三区不卡 I 国产无遮挡18禁无码网站 I 欧美videos另类极品 I 国语自产精品视频在线看 抢先版结局

歡迎進入環球譯嘉翻譯官方網站,13年行業專注!
15年行業專注 助力企業全球化
— 全球語言翻譯服務商 —
熱門關鍵詞:
當前位置: 網站首頁 > 譯嘉動態

十種常見的“翻譯腔”

時間:2022-01-10 10:06:23 來源:admin 點擊:

即使中英文能力再好的人,也經常察覺不出一些不流暢的地方。今天要向大家介紹十種常見的翻譯腔,不管對翻譯有沒有興趣,都值得參考。下面就讓我們一起來了解下十種常見的翻譯腔

  1. 作為……

  第一個要介紹的翻譯腔是什么?答案是as,意思是“當作、作為”,但在翻譯時不一定要把這個字翻出來哦!要先想想某句話若換用中文說出來,是否能有更好的表達方式,看看這類的例子吧!

  原文:As a husband, he is affectionate.

  翻譯腔:作為一個丈夫,他十分地深情。

  → 他是個深情的丈夫。

  2. ……之一

  這類的翻譯腔經常被讀者忽略,先看看“硯乃文房四寶之一”這句話沒問題吧?但再看看“李白是中國偉大的詩人之一”,發現哪里不對勁了嗎?這句話若翻成“李白是中國偉大的詩人”是不是簡潔許多,也沒有改變原文的意思呢?還可以參考以下的例子:

  原文:He’s one of the famous writers.

  翻譯腔:他是有名的作家之一。

  → 他是位有名的作家。

  3. 被動用法

  中文里的被動用法不如英文常見,因此在轉換語言時別忘了要先想想“這種講法地道嗎?”,適時調整主動及被動的用法,這樣譯文才會讀起來比較順。

  原文:His opinion isn’t accepted.

  翻譯腔:他的意見不被人們接受。

  → 他的意見大家都不接受。/ 大家都不接受他的意見。

  4. 關于……/有關……

  這與前面所提到的“作為……”十分類似,與英文相比,介詞在中文相對不怎么重要,因此在翻譯as及about等介詞時,一樣可以多想想我們中文里是否有這樣的用法,才不會顯得畫蛇添足。

  原文:We have talked about norovirus today.

  翻譯腔:我們今天已經討論過關于諾羅病毒的事了。

  → 我們今天討論過諾羅病毒了。

  5. 連接詞

  你會說“一年有春、夏、秋和冬”嗎?相信不會!但是在翻譯時大家很容易把多余的“和”或是“以及”翻進去,看看這例子吧!

  原文:In the park, we sang and danced.

  翻譯腔:我們在公園唱歌和跳舞。

  → 我們在公園唱歌跳舞。(我們是不是更習慣這種說法呢?)

  6. 復數

  從句子里的某個單詞是否加了s或是其他的形態變化來看,我們可以借此判斷單復數,但是中文沒有這樣的變化,我們會在名詞前加上“許多”或是數量,甚至不加修飾只透過前后文來強調復數,而不是加上“們”,看看以下的范例吧!

  原文:All of the doctors in the city have disappeared.

  翻譯腔:在這城市所有的醫生們都消失了。

  → 這城市所有的醫生都消失了。

  翻譯腔

  7. 修飾詞太長

  大家應該知道,修飾詞是用來修飾補充的,在一個英文單詞前后要加上幾個形容都可以,但是中文沒有這樣的用法,因此如果遇到特別長的修飾詞,不妨將原句切割成兩三句,這樣不只能夠完整表達原意,還能讓語意更加通順。看看以下例子吧!

  原文:I saw a girl who talks and looks like your sister.

  翻譯腔:我看到一個說話像且長得也像你姐妹的女生。

  → 我看到一個說話像你姐妹的女生,而且她們長得也很像。

  8. 多余的修飾詞

  看過了太長的修飾詞,知道什么是多余的修飾詞嗎?舉個例子:孫中山先生成功地推翻了滿清。因為推翻本身就是個已經“完成”的行為,因此無須再將原文中出現的successful翻譯出來。下面的例子也是:

  原文:Melody is mainly seen as an outstanding singer.

  翻譯腔:Melody 主要地被視為一個卓越的歌手。

  → Melody 被視為一個卓越的歌手。

  9. 當……

  看到when,是不是就想翻成“當……時”?其實不需要每次都翻出“當”,不然整篇文章就會如余光中先生所說:“五步一當,十步一當,當當之聲,遂不絕于耳了!”尤其有些句子加了“當”,你會發現整句話變得很像“英式中文”,看看例子就知道了:

  原文:When you finish the draft, send it to me.

  翻譯腔:當你寫完稿子的時候,把它寄給我吧。

  → 稿子寫完后就寄給我吧。

  10. 弱動詞

  舉個例子,像press(壓)這個字可以轉變為apply pressure,也就是施加壓力,這里的apply就是弱動詞。

  在此弱動詞為意思比較籠統的動詞,而目前中文最常出現的弱動詞,大家一定猜得到,就是“進行”“作出”。如果被濫用,許多動詞將會慢慢被分解成繁瑣的短語,失去動詞本身的力量。

相關產品/ RELATED PRODUCTS
服務熱線:

400-717-6601


大客戶專線:

13015503696


QQ在線咨詢:


掃一掃 / 關注環球譯嘉

主站蜘蛛池模板: 国产成人久久精品一区二区三区 | 亚洲精品乱码久久久久蜜桃 | 一二三四日本高清社区5 | 久久中文字幕人妻熟av女蜜柚m | 永久免费不卡在线观看黄网站 | 精品久久无码中文字幕 | 亚洲欧美成人另类激情 | 国产国产人免费人成免费视频 | 色偷偷av男人的天堂 | 国产精品自在在线午夜免费 | 少妇熟女高潮流白浆 | 亚洲成a人片在线观看的电影 | 国产高清不卡一区二区 | 青青草草青青草久久草 | 国产三级精品三级在线观看 | 亚洲夜夜欢a∨一区二区三区 | 亚洲中文无码av永久 | 爆乳护士一区二区三区在线播放 | 国产中出视频 | 尤物视频在线观看 | 老子午夜影院 | 亚洲综合激情五月丁香六月 | 色欲av无码一区二区三区 | 强奷乱码中文字幕熟女导航 | 日韩有码在线视频 | 99久久99这里只有免费费精品 | 亚洲精品久久久久久中文字幂 | 国产精品无码无在线观看 | 午夜福利av无码一区二区 | 日欧137片内射在线视频播放 | 国产偷自视频区视频 | 精品国产一二三产品区别在哪 | 高中生粉嫩无套第一次 | 十八禁视频在线观看免费无码无遮挡骂过 | 久在线观看 | 无码人妻一区二区三区兔费 | 国产精品视频二区不卡 | 亚洲国产精品久久久久制服 | 在线观看免费无码专区 | 人妻久久久一区二区三区 | 国产成人精品男人的天堂 |